19522

Do livro, L’Affaire Kravtchenko, de Nina Berberova:

História do processo – Um dos membros da Comissão Soviética de Compras à Crédito enviado aos Estados Unidos em 1943, havia decido não voltar para a União Soviética. Em abril de 1944 ele rompeu com Moscou e depois escreveu e publicou um livro onde expunha as razões desta ruptura. Ele falava da vida na URSS, da política agrícola de Stalin, dos tecnocratas e dos velhos bolcheviques.

(…) O jornal Les Lettres Françaises iniciou uma campanha difamatória contra ele, insultando-o e insinuando que o autor do livro era um fascista hitleriano. Contudo, para muitos, e para mim mesma, o cerne da questão estava na existência de campos de concentração na União Soviética, que finalmente chegava ao conhecimento de todos e recebia uma larga divulgação.

24 de janeiro de 1949.

Declaração de V. A. Kravtchenko no primeiro dia de julgamento

“– Sinto-me feliz de estar na França! E começo por me declarar o autor do livro que deu início a este escândalo. A América salvou minha vida e, agora, eu solicito a um tribunal francês que limpe a minha reputação. Eu não desejo apenas que meus caluniadores sejam condenados, mas também os nomes que lhos inspiraram. Deixei o meu país que amo profundamente, lá ficaram meus familiares e amigos e já não sei o que aconteceu com eles. Antes de romper com o regime soviético, eu nunca tinha deixado o meu país, não conhecia nenhuma língua estrangeira e não tinha ninguém ao meu lado. E, portanto, assim o fiz porque era meu dever dizer ao mundo todo o que meu povo está sofrendo.

Foram esses sofrimentos, junto com a minha decepção pessoal e as atrocidades cometidas pelo regime que me levaram a tomar tal decisão. Não fui eu quem decidiu, mas foi a minha vida que o fez por mim.

Milhões de pessoas desejam fazer o que eu fiz. Entre as testemunhas enviadas a este processo pelo Politburo[1], haverá pessoas às quais eu conheço, que eu conheci: eles pensam a mesma coisa que eu, mas eles deixaram reféns em Moscou; suas mulheres, seus filhos. Por isso eles não dirão nada.

O que fiz, fiz pelo povo russo e pelo mundo inteiro, para que a humanidade saiba que a ditadura soviética não é um progresso, mas uma barbaridade.

Eu sou filho e neto de trabalhadores. Eu mesmo sou um trabalhador. Eu subi as escadas da hierarquia soviética e, agora, posso-lhes dizer:

Vocês estão usurpando a revolução.

Vocês estão impondo o medo ao povo russo.

Vocês os estão sufocando pelo terror.

Vôces estão roubando-lhes a vitória sobre o inimigo.

Vocês estão acenando uma ameaça terrível e sem precedentes de uma nova guerra.

(O intérprete traduz o discurso Kravchenko. A sala o escuta com a respiração suspensa).

– Vocês estão impondo o medo a todo o mundo, são uma ameaça à paz! É isto que eu quero dizer ao povo francês: o comunismo é seu inimigo. Acordem antes que seja tarde demais. Os mestres do Kremlin são os Caim da classe trabalhadora. Lutem por uma vida melhor por meios democráticos e não pelos métodos comunistas. Trabalhadores, camponeses, intelectuais da França, os sacrifícios do meu povo serão em vão se vocês não acreditarem no que digo!

Então, Kravtchenko passa a falar sobre o processo:

– O propósito dos meus inimigos é o de me arrastar para a lama. O objetivo da minha vida é a luta contra o comunismo. A vileza é o método habitual do Politburo. O meu livro é um sucesso e por isso eles querem me sujar com calúnias.

Os comunistas franceses são servos do Kremlim. Eu jamais escrevi contra a França, mas tenho escrito contra os seus mestres. Quando eu estava na Rússia, esses mesmos professores me elogiaram, exaltavam-me, eles mesmos me enviaram para o exterior. Agora que eu rompi com o regime deles, dizem que eu sou um traidor, um ladrão.

Na Rússia é impossível eles me caluniarem, pois muita gente me conhece. Em quatro anos a imprensa soviética não me dedicou uma só palavra, mas aqui, ao contrário, eles ordenam que eu seja arrastado para a lama. “Sim Thomas” não existe, é apenas um engodo, e o Kremlin está agindo através de seus escravos, que são os comunistas franceses. Para essa gente, a América é apenas Wall Street; a mim é uma grande democracia.

Se eu sou pago pelo serviço secreto americano, que eles provem! Eu sou um traidor? Sem problemas, porque neste caso estou em boa companhia: Léon Blum, Bevin, Attlee, Truman[2], todos eles acusados de traição. Somente Thorez, Togliatti[3] e Stalin são homens honestos.

Voltando a falar sobre o seu rompimento com a URSS, Kravchenko continua:

–  Isso aconteceu em abril de 1944. Se eu fosse um fascista ou nazista, os americanos me teriam entregue à União Soviética. Eu era e continuo sendo um patriota russo; enquanto o meu país estava em guerra (e, embora ele tenha sido um aliado dos Estados Unidos), eu sempre me recusei a divulgar para a imprensa americana qualquer informação sobre a sua situação econômica ou militar. Em 1940, enquanto eu lutava no front, Thorez refugiava-se em Moscou, sob a proteção de Stalin.

(Neste momento, o sr. Nordmann, advogado de Wurmser, exige um pouco de respeito ao grande homem e político francês. A plateia explode em riso.)

Naquela época, Stalin era amigo de Hitler, e os comunistas franceses aprovavam porque nunca estiveram a serviço do povo francês, mas somente a serviço de Moscou. Dizem, hoje, que os jornais alemães serviram-se dos meus artigos. Mas eram dos discursos e dos artigos de Molotov[4] que eles publicavam em 1939-1940!

Que não me acusem de exagerar quando falo do sistema soviético. Lembrem-se que muitos acreditavam ser um exagero dizer que havia campos de extermínio e fornos crematórios na Alemanha nazista. Ora, era a mais pura verdade. Eu falo do sistema sem confundir com o povo russo porque os Stalin e os Molotov são transitórios. A Rússia viverá eternamente. (Movimentação no tribunal).

Os senhores verão as minhas testemunhas. Eles são apátridas. Eles abandonaram tudo, escolheram a fome. Eles sabem que seus familiares serão torturados, mas escolheram dizer a verdade. Eles amam seu país e dirão o porquê estão aqui. Como eu, vieram avisar o mundo do perigo que se aproxima. Eles, como eu, estão prontos para morrer na luta. E esta luta é tudo o que eu quero!”

Kravtchenko diz mais algumas palavras sobre seus recursos financeiros. O julgamento custa caro, mas o livro lhe rendeu dinheiro, é através dele que ele pode pagar todas as suas despesas. Não recebeu um centavo das autoridades americanas. Seu editor está presente e pode confirmar que o livro foi traduzido para vinte e dois idiomas. E, então, termina seu discurso com essas palavras:

- Onde estão as forças do bem? Onde estão as forças do mal? Isso são os senhores que devem decidir.


[1] – Politicheskoe Byuro, que fora contraído para Politbyuro; Politburo. Era o comitê executivo do Partido Comunista Russo.

[2]Léon Blum, socialista e judeu, fazia parte de uma minoria de deputados que se recusaram a conceder plenos poderes ao Marechal Philippe Pétain. Ele se recusou a deixar a França após a ocupação alemã em 1940. Foi detido e julgado sob acusação de traição. No julgamento ele fez uma defesa oral tão brilhante, acusando militares e políticos franceses alinhados ao nazismo, que constrangeu o regime de Vicky. Foi, então, deportado para a Alemanha, onde ficou preso no campo de Buchenwald até 1945; Ernest Bevin (1881-1951) foi um líder sindical britânico, acusado de traição por aceitar o cargo de Ministro do Trabalho no governo Churchill após a Segunda Guerra Mundial; O inglês Clement Attlee e ex-presidente americano, Henry Truman, também foram acusados de traição por sentarem na mesma mesa com Stalin e negociar a divisão da Alemanha, na Conferência de Postdam em 1945.

[3]Maurice Thorez era o líder do Partido Comunista Francês. Tinha o apoio irrestrito de Stalin, a quem foi fiel até o fim de seus dias. Em retribuição, seu nome fora dado a uma cidade na Ucrânia (Torez), e um instituto de línguas estrangeiras também com o seu nome fora criado em Moscou; Palmiro Togliatti fundou com Antonio Gramsci o Partido Comunista Italiano italiano em 1921. Entrou para o Comitê Executivo da Internacional Comunista, da qual foi Secretário entre 1937 e 1939. Em 1944 retornou à Itália foi eleito Secretário Geral do Partido Comunista Italiano.

[4]Viatcheslav Mikhailovitch Molotov, foi um diplomata e político da União Soviética. Sua mais importante participação na história mundial foi a assinatura do Tratado Molotov-Ribbentrop, o pacto de não-agressão firmado entre a União Soviética e a Alemanha nazista em 1939.

Seu IP:
38.107.191.112

Comentário

Uma Resposta para “O Caso Kravtchenko”

  1. Mariana em May 8th, 2010 6:44 pm

    Diogo

    É impossível não sentir um nó na garganta lendo: “Deixei o meu país que amo profundamente…”. Temo que em breve esta seja a solução aos brasileiros, que não aguentam mais a podridão cultural do país.

    Excelente iniciativa a tua de traduzir este testemunho da verdade. Ações assim confirmam que não foi e não é em vão o sofrimento de tanta gente sob os regimes comunistas, espalhados pelo mundo.

    É pela verdade que devemos lutar e por ela,como diz Kravchenko,dispostos a morrer!

    Teu blog, sem dúvida, é um indício de onde podemos encontrar as forças do bem.

    Abraços,

    Mariana

Comente se for capaz!




*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word

..................................
Free Gilad

Gilad Shalit (Nahariya, 28 de agosto de 1986) é um soldado israelense capturado em Kerem Shalom na Faixa de Gaza por militantes palestinos em 25 de junho de 2006.

Gilad Shalit é refém do Hamas há mais de mil dias.
Rodney's Search Widget plugged in.